Fiche descriptive

Retour à la taxonomie

Concepts-clés

  • Lecture
  • Code
  • Indices
  • Sens
  • Conventions
  • Symboles

Critères généraux d'évaluation

Respect du sens, spontanéité ou automatisation de l'interprétation

Interpréter

(objectifs intellectuels: pensée symbolique)

Définition

Dégager le sens d'une information fournie sous une forme symbolique et/ou conventionnelle.

Portée et limite de la définition

C'est une habileté de compréhension en situation de récepteur, une habileté de lecture au sens large. Le sens existe déjà de façon intentionnelle dans le message; l'élève n'a ni à le découvrir, ni à le construire, mais simplement à le saisir et à le dégager d'un code. Le code peut être artificiel (graphique, mathématique, artistique, informatique, gestuel, langagier). Dans le cas de la langue maternelle, la recherche de sens doit dépasser le repérage pour exiger l'utilisation d'indices ou du contexte (qui deviennent les équivalents verbaux des symboles).

Ce n'est pas le code en lui-même qui est l'objet de l'habileté, mais le sens à travers le code. Donner la définition d'un mot, c'est identifier. En dégager les nuances ou les connotations, ou fournir sa signification dans un contexte particulier, c'est véritablement interpréter. Détailler explicitement les liens qui existent entre le code et le sens, c'est, selon le cas, expliquer ou analyser.

Même si l'élève fournit un message, cela reste de l'interprétation si le message de l'élève n'est pas jugé en lui-même, mais seulement comme preuve de compréhension. Dans ces situations d'interprétation, d'ailleurs, il pourrait tout aussi bien manifester sa compréhension oralement ou de façon non verbale. Les objectifs de compréhension du programme d'anglais, langue seconde (qui visent une maîtrise fonctionnelle et intuitive) exigent tous de l'interprétation par définition, tout comme les objectifs de mathématisation en mathématique (comme lecteur). En arts, on identifie tant que l'objet du repérage est explicitement présent dans l'oeuvre (le son d'un instrument, par exemple), mais on interprète s'il s'agit d'identifier un symbolisme ou un mode d'organisation des éléments de l'oeuvre (identifier un concerto, par exemple). Il ne s'agit plus de repérer des éléments, mais le sens d'un groupe d'éléments organisés.

Activités et outils facilitants

  • Retrouver les éléments d'une légende dans un schéma ou un graphique.
  • À partir d'un schéma ou d'un graphique, en reconstruire la légende.
  • Deviner le sens d'un mot inconnu à l'aide du contexte et d'indices graphiques.
  • Compiler une liste de symboles accompagnés de leur signification.
  • Reformuler un message en ses mots
  • Devant plusieurs traductions verbales d'un message symbolique, choisir la plus appropriée
  • Énoncer le sujet d'un texte ou d'un film.
  • À l'aide d'une clé du code, déchiffrer un message secret.
  • Identifier des formes ou des styles artistiques.

Verbes typiques

(selon le contexte)

Interpréter, identifier, décoder, préciser, lire, dégager, expliciter, résumer...

Exemples d'objectifs

DÉCODER les signes conventionnels élémentaires (pictogrammes et couleurs)

LIRE quelques mélodies simples selon le code traditionnel.

COMPRENDRE une information.

IDENTIFIER la valeur de chaque position dans un nombre.

Retour à la taxonomie